Entries

コンパニオンプランツ

ズッキーニの受粉を助けるハチを誘うため植えたレモンバームの芽がでてきました。

種まきから今日で11日目です。

It took 11days now wrapped in newspaper and covered by a plastic bag.
「11日間新聞紙にくるまれて、ビニールの袋の中にいました。」


レモンバーム発芽

It's so tiny!
「芽はとってもちっちゃいです。」

They say it can survive very well. It doesn't look like very strong, though.
「聞くところによるとレモンバームは生命力が非常に強いということですが、そんなふうには見えません。」

At least at the moment...
「少なくとも今の時点では…。」

Hope it will get many bees and live happily ever after with zucchini!
「ミツバチがたくさん来て、ズッキーニと幸せに暮らしてくれればいいんだけど…。」

That's what "companion plants" are for.
「それがコンパニオンプランツの役目でしょ!?」

苗が植わっている鉢は「ジフィーポット」というものです。写真は5.5センチのものです。

そのまま畑に植えられて環境にやさしく、しかも植え替えが簡単にできる便利な鉢です。

私は近くのホームセンターで買いましたが、楽天市場でも売っています。





スポンサーサイト
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
http://english0120.blog39.fc2.com/tb.php/11-ce86032a

トラックバック

コメント

コメントの投稿

コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

Appendix

プロフィール

mc

Author:mc
オーストラリアのど田舎に住んでいたことがあり、念願の田舎に越して田舎生活をエンジョイすべく野山を駆け回っています。英語を話す機会はあまりなくなりましたが、忘れないように奮闘する毎日です。

検索フォーム

QRコード

QR